400-032-1918

苏州英日韩法德语言培训_日语语法的辨析:あとてから

2019-01-02 07:30

对日语中枯燥的语法感到头痛难耐?对日语中相似的句法傻傻分不清楚?苏州英日韩法德语言培训专家佳禾外语日语语法辨析会从相近意思的文法入手,通过例句分析用法的异同点,以帮助大家系统的掌握语法。

 对日语中枯燥的语法感到头痛难耐?对日语中相似的句法傻傻分不清楚?苏州英日韩法德语言培训专家佳禾外语日语语法辨析会从相近意思的文法入手,通过例句分析用法的异同点,以帮助大家系统的掌握语法。

  本期语法:あと/てから

  区别:

  ① 接续

  「あと」接动词时,须接在过去,完了助动词「た」后。此外还可以接在体言「+の」 后。「○~のあと」

  「てから」 是由接续助词「て」与格助词「から」复合而成的。只能接续在动词连用形之后,不能接体言。「×体のですから」

  ② 主题

  「あと」表示相同主题的先后两个动作行为。表达的重点在时间的先后顺序上,即后项动作行为在时间上晚于前向动作。

  「てから」表示相同主题的先后两个动作行为。表达的重点不在时间,而是动作行为本身的先后继起和顺序上。两者可以互换,但意义不同。

  注:当表示时间的经过与流逝。整个句子的逻辑主语为时间时,两者完全相同。

  例:大学に入ってから、(大学に入った後)3年になりました。

  进入大学以后,已经三年了。

  ③ 主体

  「あと」 可以表示不同主体的先后两个动作行为。词义的重点仍在时间的向后顺序上。不可与「てから」 互换使用。

  例:打雷之后下起了雨。

  ○雷がなった後、雨が降り出した。

  ×雷がなったてから、雨が降り出した。

  ④ 「まで」

  「~たあと」不能与「まで」搭配使用;「てから」是由「て」与格助词「から」复合而成的,故可以与「まで」搭配。

  例:从这个工作开始到完全结束为止,刚好一个月了。

  ×この仕事を始めた後、全部終えるまでちょうど一ヶ月かかった。

  ○この仕事を始めたてから、全部終えるまでちょうど一ヶ月かかった。


关键词:苏州日语培训    苏州韩语培训    苏州法语培训    苏州德语培训    日语语法