400-032-1918

苏州日语学习班价格_おもいやり的用法详解

2019-01-03 07:30

今天佳禾外语苏州日语培训班给大家带来的是日语おもいやり的用法。

今天佳禾外语苏州日语培训班给大家带来的是日语おもいやり的用法。

おもいやり  同情 

文法解说

「おもいやり」指(替对方设身处地着想的)同情心、关心、体贴。 
如:思いやりのない人 译: 不体贴的人,无情的人,硬心肠的人。

「同情(どうじょう)」对对象的感情更直接,常加上「する」做动词用,
如: 被害者に同情する 同情受害者。
大いに同情される  得到大家非常多同情。

需要注重的是:
日语和汉语的“同情”词意有微妙不同,
日语中的「同情」还有对他人的行动表示赞成、抱同感之意。

日语,苏州日语,苏州日语学习班,苏州日语学习班价格

妻:?があるのに「学校休んじゃだめ」なんて、あなたがそんな思いやりのない人だなんて知らなかったわ。
夫:あいつにとって、今日の??が最後のチャンスなんだろう。
妻:それはそうですけど
夫:??が?わるころ、おれが迎えに行ってやるから。

会?2  夫? の 会?

夫:う、うん!あれ、のどの?子がおかしいな。
妻:そんなところでうたたねなんかしているからよ。ああ、またテレビつけっぱなし……。
夫:それだけ疲れてるってことだよ。同情してくれたっていいだろ。

?? 

チャンス            机会
?子(ちょうし)        情况 状况
うたたね            打瞌睡 打盹儿 
つけっぱなし          开着,放置不管

??  知り人の 会? 

男:お子さんはおいくつになりましたか。
女: ① -----------------。(上小学6年级,今年正好12岁)
男:普段どんな 教育を行っていますか。
女:成?は普通でいいと思います、ただ、②----------------他人に?して 
思いやりのある人になってほしいといつも思っております。

参考答案

①小学6年生で今年ちょうど12?になります
②我一直希望他成为一个对别人有同情心的人


关键词:日语    苏州日语    苏州日语学习班价格


上篇文章:苏州日语培训费用_「なら」与「たら」的区别