400-032-1918

日语学习——自他动词

2019-12-02 07:30

本次日语学习的主要内容是关于自他动词的用法总结与易错点纠正,常用的自他动词都给大家列举出来,方便大家进行学习。
本次日语学习的主要内容是关于自他动词的用法总结与易错点纠正,常用的自他动词都给大家列举出来,方便大家进行学习。


鳴る(なる)【自动词】

1. 表示物体发出的声音“响,鸣”  

2. 著名,闻名于世

(1) 世に鳴る。

     闻名于世。

(2) おなかが鳴っている、もう食事の時間だ。

     肚子叫了,到吃饭的时候了。

鳴く(なく) 【自动词】

表示动物发出的声音,多用于小动物。啼,鸣叫。鸟、兽、虫等发出声音。

猫がうるさく鳴く。

猫不停地叫。

[惯用句]  鳴く猫はねずみを捕らぬ(好说的人反而做的少)

冷える(ひえる)【自动词】

凉,变凉;气温,温度下降变冷,亦指那种感觉。

(1)仲が冷える。  

    关系冷淡。

(2)今日はとても冷えるので,お風呂に入って体を温めてください。

    今天很冷,请洗个澡暖和暖和身体。

冷やす (ひやす) 【他动词】

1. 冷却,冰镇,变凉

(1)麦茶を冷蔵庫で冷やしておく。

    把大麦茶放在冰箱里冷却。

(2)すいかをよく冷やして食べる。

    把西瓜好好镇一下再吃。

2.使冷静下来。

   頭を冷やす。

   使头脑冷静。

3. 使发抖,使吃惊。

久しぶり (ひさしぶり)【名词;二类形容词】

时隔;好久;久违

(1)こんなに面白かったのは久しぶりだ。

    好久也没有这么开心了。

(2)久しぶりで雨が降った。

    隔了好久才下了雨。

(3)やあ、久しぶりですね。(见面后才会说的话)

    啊呀,好久没见了。

注意:“久しぶり”后不接否定的词语,学生很容易把“好久没见”错译成“久しぶりにあいません”,正确的是“久しぶりにあいました”

載せる/乗せる(のせる)【 他动词】

1.将人或物置于交通工具之中。

   装上,装载,载运;(使)搭乘。

(1)急いで彼をその汽車に乗せた。

    让我搭乘你的汽车吧。

(2)途中で乗客を乗せる。

    中途揽乘客。

2 .参加,加入。

   その仕事に私を乗せてくれます。

   让我也参加那项工作吧。

3 .(使)上当,骗人,诱骗。

(1)彼女はうかつに乗せられた。她不小心受了骗。

(2)口車に乗せる。用花言巧语骗人.

4 .播送(载波)

    電波に乗せる。上广播。

5 .和着音乐的拍子(节奏)。

    ピアノの調べに乗せて歌う。和着钢琴唱歌。

6.在报纸或杂志上登载。或在账簿上记载。

   広告を乗せる。刊登广告。

区别:「乗せる」在乘坐载人交通工具的场合时使用。另外还指:「传送」、「用花言巧语骗人」;「使传达」。「載せる」是把物品置于乘载工具上或通过媒体登载的场合使用。具有「记载、登载、装载」这些概念的时也用「載せる」

日语学习需要大家长久地坚持,每天不断地积累才是学习最重要的方法,每天都需要多抽出些时间来学习日语,这样才能使自己的日语水平不断进步。