400-032-1918

「生まれつき」和「生まれながら」的用法区别,大连日语培训哪家好?

2020-01-10 07:30

大连日语培训哪家好?在日语中「生まれつき 」和「生まれながら」都表示与生俱来某种性质和特征,一定程度上是可以混用的,但是在某种场合下是不可以混用的。本次就给同学们简单介绍一下。

大连日语培训哪家好?在日语中「生まれつき 」和「生まれながら」都表示与生俱来某种性质和特征,一定程度上是可以混用的,但是在某种场合下是不可以混用的。本次就给同学们简单介绍一下。

「生まれつき 」

【词义】表示生长的性格、长相、声音等,侧重于生理、物理特征方面。可作名词、副词使用。

生まれ付き頭がいい。
生性聪明。

声が悪いのは生まれ付きだ。
天生声音不好。

僕は生まれ付き体が大丈夫だ。
我天生身体好。

「生まれながら」

【词义1】表示与「生れ付き」相同的意思,可互换使用。可作名词、副词使用。

生まれながらのお人好しだ。
天生的老好人。

感受性が強いのも生まれながらです。
天生感受性强。

【词义2】表示与生俱来的某种气质、天赋与才华,以及命运安排等较抽象的方面。不能与「生れ付き」互换使用。

生まれながらの音楽家。
天生的音乐家。

生まれながらにして人は平等である。
人生来平等。

分析

「生まれ付き」,没有「~にして」的语法形式,也不能用于抽象表达,因此:

あの人は(×生まれつき ○生まれながら)にして詩人になる運命である。
那个人是天生的诗人。

大连日语培训哪家好?同学们学习日语找到一家适合自己的日语学校非常重要,学校有组织对新生的试听课,同学们在平日里可以直接去参加实际体验一下课程服务。日语当中一些近义词的替代要注意一下语法上有没有错误。